Construir un techo: la Quinta Alemana

En 1984, en plena economía caótica de la UDP, nos tocó construir en Santa Cruz un techo. Cada miembro de la familia aportó con lo que podía. Roberto y sus familiares sabían construir cases. ¡Qué lío por la falta de material!

La Quita Alemana tenía antes de la doble vía el acceso desde el lado de La Guardia. Cuando construyeron la Doble Vía a La Guardia fue cambiado. Antes de la modernización llegaban los camiones, sobre todo los cargados con madera aserrada, para aprovechar del alto nivel del barranco de la Quinta, para cargar un coche encima de la carga.

Estampas de la Quinta Alemana 1984 hasta 2013

Al principio fue un jardín zoológico caótico como el que se estila tener en una quinta: víboras, perezosos, una madre puma con cachorros, comadrejas, zorros, pasancas, alacranes, niguas, garrapatas y otros bichos más.

Carmelo con un perezoso

Pero también teníamos los perros, a veces una docena, un criadero de patos como proveedor del hotel Los Tajibos, pavos, pollos, chanchos, quizás me olvido de un residente animal. Pájaros, tiluchis, cardenales, una pareja de garzas.

  • Restaurant Quinta Alemana, 1986 – 1988

El concepto: ofrecen atención al público los fines de semana con rica comida alemana (cuando todavía pocos ofrecían este servicio).

Durante varios años el problema fue no haber construido una pared de circunferencia. 3 hebras de alambre de púas eran el cerco.

En esta “Quinta Alemana” atendíamos los fines de semana con comida alemana, siendo el propósito conocer gente y hacernos conocer – y ganar un par de pesos. Convivir con buena gente en Santa Cruz nos ha dado mucha profunda felicidad. Años después de haber finalizado esta actividad de restaurant nos llamaban todavía para reservar una mesa…. Significaba mucho trabajo, duro trabajo, pero a la vez satisfacción por el reconocimiento por parte de nuestra clientela. La música para amenizar era Mozart, Tchaikovski, Bach, pero también Julio Iglesias y José Luis Perales, y a veces taquiraris.  Gracias, Santa Cruz de los años’80.

A Biggi le estoy agradecido por muchas cosas, como por ejemplo por su lealtad y su ánimo de pionera. Juntos hemos trabajado, por ejemplo,atendiendo en este nuestro “restaurant”, un pahuichi rústico con buena comida alemana que preparaba Biggi (con ayuda)- y un rico bajativo, gentileza de la casa, ofrecido por mi persona y con muchos tocando el vaso. Sí, en aquellos años tenía una cultura alcohólica bien desarrollada…El pahuichi era tan pequeño que clientes tenían que reservar un sitio.

Hanns Hiller Ibbo Ibeken

 

Nachwort.

Heute ist der Geburtstag von Erika Leibfried, von der sich ihre Tochter auch in unserem Namen ehrfürchtig verabschiedet hat. 18 Jahre später verliess uns Brigitte, Sie ruht neben ihrer Mutter. Ich bedaure sehr, keinen Nachruf zur gegebenen Zeit für kommende Generationen geschrieben habe, sieben Enkel  hat Biggi aber nur den ältesten hat sie auf dem Arm gehalten, und drei Stunden später hat sie uns für immer verlassen.

Biggi war eine grossartige Frau. Aber das Leben geht gut weiter. Biggi war der gute Geist in unserer Familie. Ein grosses Vermächtnis hat sie uns zurückgelassen.

WN, 11.1.2019

__________________________________________

In Erinnerung an

Erika Leibfried geb. Grimm

      *11.01.1920                                          +09.09.1988

In Neudiethendorf                          in Santa Cruz, Bolivien

Anfang Mai 1988 erlitt meine Mutter einen Gehirnschlag und wurde in Arco/Italien, anschliessend in Esslingen stationär behandelt.

Auf das Schlimmste vorbereitet, war ich am 18.5.88 aufgrund einesTelegrammes nach Italien gereist. Der Gesundheitszustand von Mutti stabilisierte sich inzwischen so weit, dass ich am 15. Juni mit ihr die lange Reise nach Südamerika antreten konnte, die sie gut verkraftete. Ich halte diese Entscheidung auch heute für die einzig richtige, weil Mutti, die keine Geschwister hatte, und deren einzige Tochter ich bin, sonst auf fremde Menschen angewiesen gewesen wäre, während wir ihr  Zuneigung und gute ärztliche Betreuung angedeihen lassen konnten.

Anfangs begehrte sie auf; sie wollte leben, aber in dieser Phase merkte sie, dass ihr Kopf, ihr Erinnerungsvermögen, sie im Stich liessen und dadurch ihre aktive Teilnahme am Alltagsleben unmöglich wurde. Es gab Tage, an denen sie sich dagegen wehrte, aber die Krankheit verschlechterte sich, und in der letzten Phase war sie schliesslich ganz ruhig, friedlich, gefasst und dankbar für alle Zuneigung, die ihr entgegen gebracht wurde, selbst wenn sie nicht wusste, wer die Menschen waren, die sich um sie kümmerten.

Sie ist iedlich, ohne Aufbegehren, gefasst und ohne jegliche Schmerzen eingeschlafen, und damit ist ein viel zu kurzes Leben zu Ende gegangen.

Wir hatten gehofft, Mutti noch einige Jahre bei uns zu haben, aber es kam anders.

Sie hat ihre letzte Ruhe auf dem deutschen Friedhof in Santa Cruz gefunden, und eine grosse Trauergemeinde hat sich von ihr verabschiedet, und sie ist die erste, die in unserer Familiengruft in Santa Cruz ihre letzte Ruhe gefunden hat. Wir sind darüber froh: denn so ist sie bei uns.

Alle, denen ich mit diesem Trauerbrief Nachricht vom Tode meiner Mutter gebe, dürfen sicher sein, dass sie  in den letzten Monaten alle erdenkliche Hilfe, Zuwendung und Liebe erhalten hat. Wir sind nicht sicher,ob ihr verwirrter Geist alles wahrnahm, aber sie war dankbar, friedlich und gefasst, als ihre letzten Stunden kamen.

Wir werden sie in ehrendem Gedächtnis  haltem.

Brigitte Noack geb. Leibfried

Willi Noack

Und Enkel Philipp, Henrike und Andreas,

(Ohne Datum.)

 

Sé el primero en comentar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *